[ anterior ] [ Contenidos ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ siguiente ]

Instalaci≤n de Debian GNU/Linux 3.0 para Intel x86
Capφtulo 8 - Arranque de su Nuevo Sistema Debian


8.1 ``Hacer el sistema arrancable''

El gestor de arranque estßndard para i386 se llama ½LILO╗. Es un complejo programa que ofrece muchas funcionalidades, incluyendo gesti≤n de arranque MS-DOS, NT y OS/2. Por favor, lea cuidadosamente las instrucciones del directorio /usr/share/doc/lilo/ si tiene necesidades especiales; lea tambiΘn el mini-C╙MO LILO.

Puede saltarse este paso por ahora, y fijar la partici≤n arrancable mßs tarde con los programas GNU/Linux fdisk o activate.

Si se lφa y no puede arrancar mßs en MS-DOS, necesitarß usar un disco de arranque MS-DOS e invocar la instrucci≤n fdisk /mbr para reinstalar el MS-DOS master boot record (registro maestro de arranque) — sin embargo, esto quiere decir que í necesitarß encontrar alguna otra manera de volver a Debian ! Para mßs informaci≤n, por favor, lea Reactivaci≤n de Dos y Windows, Secci≤n 9.4.

Si estß instalando una estaci≤n de trabajo sin disco, obviamente, arrancar desde un disco local no es una opci≤n significativa, asφ que este paso se evitarß.


8.2 El Momento de la Verdad

El primer arranque del sistema bajo su control es lo que los ingenieros en electricidad llaman el ½smoke test╗. Si tiene alg·n disquete en su disquetera, sßquelo. Escoja la opci≤n ``Reiniciar el sistema'' del men·.

Si estß arrancando directamente Debian, y el sistema no inicia, puede usar su medio de instalaci≤n original directamente (por ejemplo, el disquete de rescate), o insertar el disquete de arranque personalizado si se cre≤ uno, y reinicie su sistema. Si no estß usando el disquete de arranque personalizado, probablemente necesitarß a±adir algunos parßmetros de arranque. Si arranca con el disquete de rescate o con cualquier tΘcnica parecida, necesita especificar rescue root=root, donde root es su partici≤n raφz, tal como ½/dev/sda1╗.

Debian deberφa arrancar, y deberφa ver los mismos mensajes que cuando arranc≤ por primera vez el proceso de instalaci≤n, seguidos de alg·n nuevo mensaje.


8.3 Configuraci≤n de Debian Post-Arranque (Base)

DespuΘs del arranque, se le pedirß completar la configureaci≤n de su sistema base, y luego elegir quΘ paquetes adicionales desea instalar. La aplicaci≤n que le guφa a travΘs de este proceso se denomina base-config. Si desea volver a ejecutar el base-config en cualquier momento despuΘs de que la instalaci≤n se haya completado, como root (administrador) ejecute base-config.


8.4 Configurando su Zona Horaria

Lai primera vez que se le pregunte serß para la configuraci≤n de su Zona Horaria. DespuΘs de seleccionar reloj de hardware local o GMT, seleccionarß una regi≤n y luego una ciudad que se encuentre en la misma zona horaria que usted. Cuando haga las selecciones en estas listas, puede pulsar una tecla para ir a la secci≤n de la lista que comienza con es letra.


8.5 Contrase±as MD5

La pr≤xima vez se le preguntarß por la instalaci≤n de contrase±as MD5. Este es un mΘtodo alternativo de almacenar contrase±as en su sistema mßs seguro que el estßndard (llamado ½crypt╗).

La respuesta por defecto es ``No'', pero si no precisa de soporte NIS y estß muy preocupado por la seguridad en su equipo, podrφa decir ``Sφ''.


8.6 Contrase±as Shadow

A menos que dijese ``Sφ'' a las contrase±as MD5, el sistema pedirß si quiere activar las contrase±as shadow. Este es un sistema que hace que su GNU/Linux sea un poco mßs seguro. En un sistema sin contrase±as shadow, las contrase±as son almacenadas (encriptadas) en un archivo legible por todos los usuarios, /etc/passwd. Este archivo tiene que ser legible por cualquier usuario que pueda registrarse en el sistema (login) porque contiene informaci≤n vital del usuario, por ejemplo, la asignaci≤n entre identificador numΘrico de usuario e identificador de usuario (login). Por eso, alguien podrφa apoderarse de su fichero /etc/passwd y ejecutar un ataque de fuerza bruta (por ejemplo ejecutar un test automatizado de todas las posibles combinaciones de contrase±as) contra Θl o probar determinadas contrase±as.

Si ha activado las contrase±as shadow, las contrase±as serßn ahora almacenadas en /etc/shadow, que s≤lo es legible y escribible por root, y legible por el grupo shadow. Por eso, recomendamos que active las contrase±as shadow.

La reconfiguraci≤n del sistema de contrase±as shadow puede hacerse en cualquier momento con el programa shadowconfig. DespuΘs de la instalaci≤n, vea /usr/share/doc/passwd/README.debian.gz para mßs informaci≤n.


8.7 Fije la Contrase±a de Administrador

La cuenta root se suele llamar tambiΘn super-usuario; es un identificador de usuario (login) sobre el que pesa toda la seguridad de su sistema. La cuenta de root s≤lo deberφa ser usada para cumplir las tareas de administraci≤n del sistema, y durante el perφodo lo mßs corto posible.

Cualquier contrase±a que cree deberφa tener entre 6 y 8 caracteres, y contener a su vez tanto carßcteres en may·scula como en min·scula, ademßs de carßcteres de puntuaci≤n. Tome sumo cuidado cuando decida su contrase±a de root, ya que es la cuenta mßs poderosa. Evite palabras de diccionario o cualquier informaci≤n de tipo personal que pudiera ser fßcilmente adivinada.

Si alguien le dice alguna vez que necesita ser root, sea extremadamente cauto. Generalmente nunca deberφa dar su cuenta de root , a menos que administre un equipo con mßs de un administrador de sistema.


8.8 Crear un Usuario Normal

El sistema le pedirß si desea crear una cuenta usuario normal en este momento. Esta cuenta deberφa ser su identificador de usuario (login) principal. No deberφa usar la cuenta de root para uso diario o como login personal.

┐Por quΘ no? Bien, una raz≤n para evitar privilegios de root es que es muy fßcil provocar da±os irreparables como root. Otra raz≤n es que puede ser infectado por un programa Troyano — se trata de un programa que toma las ventajas de sus poderes de super-usuario para comprometer la seguridad de su sistema detrßs suya. Cualquier buen libro de seguridad en Unix tratarß este tema con mßs detalles — serφa considerable leer uno de ellos si esto es nuevo para usted.

El nombre de la cuenta de usuario puede ser cualquier cosa que quiera. Si su nombre es John Smith, podrφa usar ½smith╗, ½john╗ o ½js╗. Se le pedirß tambiΘn el nombre completo del usuario y, como antes, una contrase±a.

Si en cualquier momento despuΘs la instalaci≤n quisiera crear otras cuentas de usuario, use la instrucci≤n adduser.


8.9 Configurar PPP

A continuaci≤n se le pedirß si desea instalar el resto del sistema usando PPP. Si estß instalando desde CD-ROM y/o estß conectado directamente a la red, puede decir con seguridad ``No'' y evitar esta secci≤n.

Si elige configurar PPP en este momento, un programa denominado pppconfig se ejecutarß. Este programa le ayuda a configurar su conexi≤n PPP. Aseg·rese, cuando le pregunte por el nombre de la conexi≤n telef≤nica que la llama ½provider╗.

Por suerte, el programa pppconfig le encaminarß a travΘs del programa de configuraci≤n de conexi≤n PPP. Sin embargo, si no le funciona, lea abajo para instrucciones mßs detalladas.

Con el fin de configurar PPP, necesitarß saber cußles son los ficheros bßsicos a editar y revisar en GNU/Linux. Para ver los ficheros, deberφa usar more, y zmore para los ficheros comprimidos con extensi≤n .gz. Por ejemplo, para ver README.debian.gz, escriba zmore README.debian.gz. El sistema base viene con un editor llamado nano, que tiene un uso muy simple, pero no tiene muchas caracterφsticas. Probablemente querrß instalar mßs tarde editores y visores mßs potentes, como jed, nvi, less, y emacs.

Edite /etc/ppp/peers/provider y reemplace /dev/modem con /dev/ttyS# donde # se refiere al n·mero de su puerto serie. En Linux, los puertos serie se cuentan desde 0; su primer puerto serie (i.e., COM1) es /dev/ttyS0 en Linux. El siguiente paso es editar /etc/chatscripts/provider e insertar su telΘfono de proveedor, su nombre de usuario y su contrase±a. Por favor, no elimine el ½\q╗ que precede a la contrase±a. Esto oculta la contrase±a de aparecer en sus archivos de registro.

Muchos proveedores usan PAP o CHAP para las secuencias de registro en lugar de autenticaci≤n en texto plano. Otros usan ambos. Si su proveedor precisa PAP o CHAP, necesitarß seguir un procedimiento diferente. Comente todo por debajo de la cadena de marcado (lo ·nico que comienza por ½ATDT╗) en /etc/chatscripts/provider, modifique /etc/ppp/peers/provider como se describe arriba, y a±ada user nombre donde nombre se refiere a su nombre de usuario para el proveedor al que estß intentando conectar. Luego, edite /etc/ppp/pap-secrets o /etc/ppp/chap-secrets y escriba su contrase±a allφ.

TambiΘn necesitarß editar /etc/resolv.conf y a±adir las direcciones IP del servidor de nombres (DNS) de su proveedor. Las lφneas en /etc/resolv.conf se ponen en el siguiente formato: nameserver xxx.xxx.xxx.xxx donde las xs se refieren a un n·mero en su direcci≤n IP. Opcionalmente, podrφa a±adir la opci≤n usepeerdns al fichero /etc/ppp/peers/provider, que automßticamente activarß la elecci≤n del servidor DNS apropiado, usando las configuraciones del host facilitado.

A menos que su proveedor tenga una secuencia de registro (login) diferente al de la mayorφa de los ISP's, íya lo tienes hecho! Inicie la conexi≤n PPP escribiendo pon como root, y monitorice el proceso usando la instrucci≤n plog. Para desconectar, usa poff, de nuevo, como root.

Lea el fichero /usr/share/doc/ppp/README.Debian.gz para mßs informaci≤n sobre el uso de PPP en Debian.

Para conexiones estßticas SLIP, necesitarß a±adir la orden slattach (del paquete net-tools) en /etc/init.d/network. El SLIP dinßmico precisa del paquete gnudip.


8.10 Eliminar PCMCIA

Si no va a usar PCMCIA, puede escoger eliminarlo en este momento. Esto harß que su secuencia de inicio parezca mßs limpia; tambiΘn, harß mßs fßcil el reemplazo de su n·cleo (PCMCIA precisa mucha correlaci≤n entre versiones de controladores PCMCIA, m≤dulos del n·cleo y el n·cleo en sφ).


8.11 Configurar APT

La forma principal que usa la gente para instalar paquetes en su sistema es mediante un programa llamado apt-get, del paquete apt.[5] APT debe ser configurado, sin embargo, de manera que conozca desde d≤nde obtener paquetes. La aplicaci≤n ayudante que le asiste en esta tarea se llama apt-setup.

El paso siguiente en su proceso de configuraci≤n es decir a APT d≤nde puede encontrar otros paquetes Debian. Observe que puede volver a ejecutar esta herramienta despuΘs de la instalaci≤n ejecutando apt-setup, o editando manualmente /etc/apt/sources.list.

Si estß arrancando desde un CD-ROM oficial, entonces ese CD-ROM deberφa ser automßticamente configurado como una fuente apt sin petici≤n. Se le notificarß que el CD-ROM estß siendo escaneado, y luego se le pedirß si quiere configurar otro CD-ROM. Si tiene un juego de CD-ROM's — y la mayorφa de la gente lo tiene — entonces deberφa seguir adelante y escanear cada uno de ellos.

Para usuarios sin CD-ROM oficial, se os ofrecerß un conjunto de opciones para acceder a paquetes Debian: FTP, HTTP, CD-ROM, o un sistema de ficheros local. Para usuarios de CD-ROM, pueden pasar este paso tambiΘn pidiendo especφficamente a±adir otra fuente.

Deberφa saber que es perfectamente aceptable tener un n·mero de fuentes APT diferentes, incluso para el mismo archivo Debian. apt-get automßticamente tomarß los paquetes con la versi≤n mßs reciente de entre todas las disponibles. O, por ejemplo, si tiene una fuente APT HTTP y CD-ROM, apt-get deberφa usar el CD-ROM local automßticamente, y s≤lo usar el recurso HTTP si hay una versi≤n mßs nueva disponible allφ. Sin embargo, no es buena idea a±adir fuentes APT innecesarias, tiende a disminuφr la velocidad de proceso de chequeo de los archivos de la red para nuevas versiones.


8.11.1 Configurar Fuentes de Paquetes de Red

Si piensa instalar el resto de su sistema a travΘs de la red, la opci≤n mßs com·n es seleccionar la fuente ½http╗. La fuente ½ftp╗ es tambiΘn aceptable, pero tiende a establecer unas conexiones un poco mßs lentas.

Lo siguiente que se le pedirß es si desea tener software non-free (no libre). Esto se refiere a software comercial o cualquier otro cuya licencia no cumpla con las Directrices para el Software Libre Debian. Es bueno decir ``Sφ'', pero sea cuidadoso cuando instale este software, porque necesitarß asegurarse de que estß usando software conforme a su licencia.

El pr≤ximo paso durante la configuraci≤n de las fuentes de paquetes de red es decir a apt-setup en quΘ paφs vive. Esto configura cußl es el espejo oficial de Internet Debian al que se conecta. Dependiendo del paφs que seleccione, se le darß una lista con posibles equipos. Normalmente es bueno alguno de los mßs altos en la lista, pero cualquiera de ellos deberφa funcionar.

Si estß instalando a travΘs de HTTP, se le pedirß configurar su servidor proxy. Esto es algunas veces precisado por gente que se encuentra detrßs de cortafuegos, redes corporativas, etcΘtera.

Por ·ltimo, su nueva fuente de paquetes de red serß probada. Si todo va bien, se le pedirß si quiere hacerlo todo otra vez para a±adir otra fuente de red.


8.12 Instalaci≤n de Paqutes: Simple or Avanzada

Ahora se le preguntarß si desea instalar paquetes de modo simple, o de una manera mßs fina, el modo avanzado. Le recomendamos comenzar con el modo simple, ya que puede siempre ejecutar el modo avanzado en cualquier momento.

Deberφa saber que para una instalaci≤n simple, base-config invoca al programa tasksel. Para una instalaci≤n avanzada, se ejecutarß el programa dselect. Cualquiera de ellos se puede ejecutar en cualquier momento de la instalaci≤n para instalar mßs paquetes. Si estß buscando un paquete simple especφfico, despuΘs de que la instalaci≤n se haya completado, simplemente ejecute apt-get install paquete, donde paquete es el nombre del paquete que estß buscando.


8.13 Selecci≤n Simple de Paquetes — El Instalador Task

Si elige instalaci≤n½simple╗, lo pr≤ximo en ser lanzado serß el Instalador Task (tasksel). Esta tΘcnica le ofrece un n·mero de configuraciones de software precargadas a travΘs de Debian. Siempre podrφa escoger, paquete a paquete, lo que quiere instalar en su equipo. Este es el prop≤sito del programa dselect, descrito mßs adelante. Pero esto puede llevar mucho tiempo, ya que íel n·mero de paquetes disponibles en Debian ronda los 8300!

Asφ, tiene la capacidad de elegir primero tasks (tareas), y luego a±adir paquetes individuales mßs tarde. Estas ``task'' representan aproximadamente a las diversas tareas o cosas distintas que quiere hacer con su ordenador, tales como ``entorno de escritorio'', ``desarrollo en C'', o ``servidor de ficheros''.

Puede marcar cada ``task'' y seleccionar ½Task Info╗ para ver mßs informaci≤n sobre ella. Esto le mostrarß una descripci≤n extensa y la lista de paquetes que serßn instalados para esa ``task''. En Espacio de disco necesario para algunas "task", Secci≤n 11.4 encontrarß una tabla que muestra el tama±o aproximado de las diferentes tareas.

Una vez haya seleccionado sus ``task'', elija ½Finish╗. En este momento, apt-get instalarß los paquetes que ha seleccionado. Observe que, si no ha seleccionado ninguna ``task'', ni siquiera la estßndard, importantes, o paquetes prioritarios precisados que no estßn todavφa presentes en su sistema se instalarßn. Esta funcionalidad es la misma que ejecutar tasksel -s en la lφnea de comandos, y actualmente implica una descarga de 37M en ficheros. Se le mostrarß el n·mero de ficheros que serßn instalados, y c≤mo muchos kilobytes de paquetes, si los hay, se necesitarßn descargar.

De los 8300 paquetes disponibles en Debian, las ``task'' del Instalador de Tasks s≤lo cubren una peque±a minorφa. Para ver infomaci≤n de mßs paquetes, puede usar tanto apt-cache search cadena-de-b·squeda, para b·squedas de cadenas dadas (vea la pßgina de manual apt-cache(8)), o ejecutar dselect como se describe mßs adelante.


8.14 Selecci≤n de Paquetes Avanzada con dselect

Si seleccion≤ la opci≤n de paquetes ½advanced╗, serß redirigido al programa dselect. Se precisa leer el Tutorial dselect antes de ejecutar dselect. dselect le permite escoger paquetes para instalarlos en su sistema. Debe ser superusuario (root) para poder ejecutar dselect.


8.15 Preguntas durante la instalaci≤n del software

Los programas apt-get y dpkg van a desempaquetar e instalar por turnos cada paquete que haya escogido mediante tasksel o dselect. Si un programa en particular necesita que el usuario proporcione mßs informaci≤n, le harß preguntas durante este proceso. TambiΘn deberφa observar la salida de texto durante el proceso, atento por si ocurre alg·n error de instalaci≤n (aunque se le informarß de los errores que impidan la instalaci≤n de un paquete, para que pueda resolverlos).


8.16 Registro en el sistema

DespuΘs de que ha instalado los paquetes, se le presentarß el sφmbolo de login. Regφstrese en el sistema usando el identificador de usuario personal y la contrase±a que eligi≤. Su sistema estß ahora listo para usar.

Si es un nuevo usuario, puede querer navegar por la documentaci≤n que se ha instalado en su sistema para iniciarle a usarlo. Hay actualmente varios sistemas de documentaci≤n, se trabaja en un proceso de integraci≤n de los diferentes tipos de documentaci≤n. Aquφ se muestran algunos de estos puntos de inicio.

La documentaci≤n que acompa±a a los programas que ha instalado se encuentra en /usr/share/doc/, bajo un subdirectorio con el nombre del programa. Por ejemplo, la Guφa del Usuario APT para usar apt para instalar otros programas en su sistema se encuentra en /usr/share/doc/apt/guide.html/index.html.

Ademßs, hay algunos directorios especiales integrados en la jeraquφa /usr/share/doc/. Los COMOs Linux se instalan en formato .gz, en /usr/share/doc/HOWTO/en-txt/ y /usr/share/doc/HOWTO/en-txt/mini/. El /usr/share/doc/HTML/index.html contiene φndices de documentaci≤n navegables instalados por dhelp.

Una forma fßcil de ver estos documentos es hacer cd /usr/share/doc/, y escribir lynx seguido de un espacio y un punto (el punto se refiere al directorio actual).

TambiΘn puede escribir info (instrucci≤n) o man (instrucci≤n) para ver la documentaci≤n de la mayorφa de las instrucciones disponibles en el sφmbolo del sistema. Y escribiendo una instrucci≤n seguida de --help normalmente le aparecerß por pantalla un peque±o sumario del modo de uso de la instrucci≤n. Si los resultados de un comando se desplazan hasta pasar de lo alto de la pantalla, escriba | more despuΘs de la instrucci≤n para provocar la parada de los resultados al llegar a lo alto de la pantalla. Para ver una lista de las instrucciones disponibles que comienzan con una letra concreta, escriba la letra y luego dos veces tab.

Para una introducci≤n mßs completa a Debian y GNU/Linux, vΘase /usr/share/doc/debian-guide/html/noframes/index.html.


[ anterior ] [ Contenidos ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ siguiente ]

Instalaci≤n de Debian GNU/Linux 3.0 para Intel x86

versi≤n 3.0.23, 15 May, 2002
Bruce Perens
Sven Rudolph
Igor Grobman
James Treacy
Adam Di Carlo